Aller au contenu

Chantal-Édith Masson

Livres et monographies (en tant qu’auteur ou éditeur intellectuel)

2013

  • Usito, dictionnaire général de la langue française en ligne sous la direction éditoriale d’Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et de Pierre MARTEL, sous la direction informatique de Chantal-Édith MASSON, et avec la collaboration de Louis MERCIER (conseiller éditorial et responsable du traitement du vocabulaire de la faune et de la flore), Sherbrooke, Les Éditions Delisme (www.usito.com).

Contributions publiées à un ouvrage collectif / chapitres de livres

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Les dictionnaires électroniques : des ressources incontournables pour la préparation d’activités pédagogiques et l’enseignement du français langue seconde ou étrangère », Revue de l'AQEFLS, vol. 31, no 4(Reflets du 33e Congrès de l'AQEFLS), 16 p. [à paraître] [Texte accepté pour publication]

2012

  • MASSON, Chantal-Édith. « TIC et tâche professorale : des sœurs ennemies? », dans Cynthia Eid, Philippe Dumas, Philippe bonfils et Fady Fadel (éd.), Les représentations et statuts de l'enseignement à l'ère des Tice. Actes du Colloque TICEMed 7, Hadat-Baabda (Liban), Éditions de l'Université Antonine, p. 321-341.

2011

  • MASSON, Chantal-Édith. « Le dictionnaire électronique, beaucoup plus qu’un ouvrage de référence : l’exemple du dictionnaire du groupe Franqus de l’Université de Sherbrooke », dans Cynthia Eid (éd.), Les programmes de formation universitaire. Actes du Colloque Didactique et TICE IV, Hadat-Baabda (Liban), Éditions de l’Université Antonine, p. 439-459.

2010

  • MARTEL, Pierre, Chantal-Édith MASSON et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le dictionnaire général du français de l’équipe de FRANQUS : quelques aspects originaux de la description lexicographique », dans Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier et Paul Danler (éd.), Actes du XXVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Innsbruck, 3 au 8 septembre 2007, Berlin / New York, De Gruyter, p. 241-250.

2008

  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE, Geneviève LABRECQUE, Pierre MARTEL, Louis MERCIER et Michel THÉORET. « Dictionnaires usuels du français et Banque de données textuelles de Sherbrooke (BDTS) : convergence et divergence des nomenclatures », Actes du 7e colloque international Français du Canada - Français de France (Lyon, 16-18 juin 2003), Tübingen, Max Niemeyer, coll. (« Canadiana Romanica »), n° 22, p. 9-28.

2005

  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Pierre MARTEL. « Accroissement et particularités des nomenclatures propres à une série de dictionnaires usuels du français », Mélanges offerts au professeur Lothar Wolf : « Je parle, donc je suis...de quelque part », Lyon, Université de Lyon 3 Jean Moulin, coll. (« Centre d'études linguistiques Jacques Goudet. Hors série »), n° 2, p. 477-497. (Article PDF)
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le texte littéraire : un discours spécialisé ? », Contact des langues et discours spécialisés : français sur objectifs spécifiques, culture, littérature. Actes du colloque international. Université de Hélouan, 23-25 novembre 2004, Le Caire, Égypte, Centre français de culture et de coopération, p. 67-76. (Article PDF)
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Les TIC : des outils pour l'harmonisation de la langue et la diffusion de la connaissance », Contact des langues et discours spécialisés : français sur objectifs spécifiques, culture, littérature. Actes du colloque international. Université de Hélouan, 23-25 novembre 2004, Le Caire, Égypte, Centre français de culture et de coopération, p. 137-150. (Article PDF)

2004

  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Pierre MARTEL. « La BDTS - concordances : un outil d'enrichissement de la pratique lexicographique », dans Gérald Purnelle, Cédrick Faison, Anne Dister (éds), Le poids des mots : actes des 7e Journées internationales d'Analyse statistique des Données Textuelles, Louvain-la-Neuve, 10-12 mars 2004, vol. II, Louvain-la-Neuve, Presses universitaires de Louvain, p. 764-775. (Article PDF)

2003

  • MASSON, Chantal-Édith. « L'importance de l'adéquation des interfaces dans les apprentissages : principaux paramètres pour une meilleure ergonomie cognitive et fonctionnelle des outils en ligne », dans les actes de la Conférence internationale Français et modernité, organisée par le SEDIFRALE, tenu à Lima (Pérou) du 30 mai au 3 juin, p. 84 et suiv.

Communications scientifiques

2013

  • CAJOLET-LAGANIÈRE, Hélène et Chantal-Édith MASSON. « Les dictionnaires électroniques : des ressources incontournables pour la préparation d’activités pédagogiques et l’enseignement du français langue seconde ou étrangère », colloque annuel de l'Association québécoise des enseignants du français langue seconde (AQEFLS), Laval, 3 mai.

2012

  • MASSON, Chantal-Édith. « Le français vu du Québec : une technologie innovatrice au service d’un dictionnaire innovateur », congrès de la Fédération internationale des professeurs de français, Durban (Afrique du Sud), 24 juillet.

2011

  • MASSON, Chantal-Édith. « Le dictionnaire électronique, beaucoup plus qu'un ouvrage de référence : l'exemple du dictionnaire du groupe Franqus de l'Université de Sherbrooke », colloque international Didactique et TICE IV, Université Antonine, Baabdad-Beyrouth (Liban), 11 au 14 mai.
  • MASSON, Chantal-Édith. « TIC et tâche professorale : des sœurs ennemies? », colloque international TICEMED 7, Université Antonine, Baabdad-Beyrouth (Liban), 11 au 14 mai.

2010

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le Dictionnaire de la langue française : le français vu du Québec. Un outil pédagogique et culturel incontournable », colloque annuel de l'Association québécoise des enseignants du français langue seconde (AQEFLS), Université du Québec à Montréal, 27 avril.

2009

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le dictionnaire par plaisir », présentation devant le Ministère de l'éducation du Québec et le Ministère de l'éducation de l'Ontario, Toronto, 12 février.

2008

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le dictionnaire du français standard en usage au Québec : une description de la langue dans le contexte nord-américain, un outil culturel, un guide linguistique, un lien avec la francophonie, mis en ligne gratuitement », XIIe Congrès mondial de la Fédération internationale des professeurs de français (FIPF), Québec, 21 au 25 juillet.

2007

  • MASSON, Chantal-Édith, Pierre MARTEL et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Éthique et internet : où en est-on ? », 5èmes Rencontres Européennes CNRS - Jeunes Sciences et Citoyens, Lorraine (France), 16 au 18 novembre.
  • MASSON, Chantal-Édith, Pierre MARTEL et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Quelles relations entre langues et cultures ? », 5èmes Rencontres Européennes CNRS - Jeunes Sciences et Citoyens, Lorraine (France), 16 au 18 novembre.
  • MASSON, Chantal-Édith, Pierre MARTEL et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « La description du français standard en usage au Québec à travers le projet FRANQUS : originalité, renouvellement et qualité de la description lexicographique », Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Innsbruck (Autriche), 3-8 septembre.
  • MASSON, Chantal-Édith. « Les TIC et la tâche professorale : des sœurs ennemies ? », 75e congrès de l'ACFAS, colloque L'esprit en mouvement, Trois-Rivières, Université du Québec à Trois-Rivières, 7 au 11 mai.
  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Pierre MARTEL. « Traitement informatique des cas de variation linguistique dans le dictionnaire du français standard en usage au Québec (FRANQUS) », Colloque Français du Canada - français de France. Variétés régionales et nationales du français en Europe et en Amérique du Nord, Trêves (Allemagne), 12 au 15 avril.
  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Pierre MARTEL. « Typologie des cas de variation dans le dictionnaire du français standard en usage au Québec (FRANQUS) », Colloque Français du Canada - français de France. Variétés régionales et nationales du français en Europe et en Amérique du Nord, Trêves (Allemagne), 12 au 15 avril.

2006

  • MASSON, Chantal-Édith. « L'informatique au service de la lexicographie francophone. (Atelier) », XIVe congrès du Sedifrale, Le français au cœur des Amériques. Une langue en partage, Asunción, Paraguay, juillet.

2005

  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Pierre MARTEL. « Un nouveau dictionnaire visant l'apprentissage du lexique en lien avec la culture québécoise », deux ateliers présentés à l'Association québécoise des professeurs et professeures de français, Trois-Rivières, novembre.
  • MASSON, Chantal-Édith, Pierre MARTEL et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le français standard en usage au Québec : reflet de l'identité linguistique et culturelle des Québécois et Québécoises », XVe Congrès brésilien des professeurs de français, Belo Horizonte (Brésil), octobre.

2004

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Les TIC : des outils pour l'harmonisation de la langue et la diffusion de la connaissance », Colloque international Contact des langues et discours spécialisés : français sur objectifs spécifiques, culture, littérature, Université de Hélouan, Le Caire, Égypte, novembre.
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le texte littéraire : un discours spécialisé? », Colloque international Contact des langues et discours spécialisés : français sur objectifs spécifiques, culture, littérature, Université de Hélouan, Le Caire, Égypte, novembre.
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Un reflet de la diversité culturelle au Québec : aspects lexicographiques et technologiques », Conférence internationale Le français, le défi de la diversité, organisée par le SEDIFRALE, Atlanta, juillet. [sur invitation]
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Une norme unique ou plurielle », Conférence internationale Le français, le défi de la diversité, organisée par le SEDIFRALE, Atlanta, juillet. [sur invitation]
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le texte littéraire : un discours spécialisé ? », Conférence internationale Le français, le défi de la diversité, organisée par le SEDIFRALE, Atlanta, juillet. [sur invitation]
  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Pierre MARTEL. « La BDTS : une banque de données textuelles aux multiples exploitations », Colloque organisé par le réseau « Étude du français en francophonie », dont le thème était : Les bases de données linguistiques : pleins feux sur l'utilisateur, Québec, Musée de la civilisation, mars.
  • MASSON, Chantal-Édith. Communication présentée à l'ACFAS, Université du Québec à Montréal, mai.

2003

  • MASSON, Chantal-Édith. Communication présentée au 7e Colloque internationalFrançais du Canada – français de France, Université de Lyon III (France), juin.

2002

  • MASSON, Chantal-Édith. « Plus qu'un mythe! Un exemple d'utilisation du XML : le traitement d'informations lexicographiques », dans le cadre de la série Expertise, présentée au Carrefour de l'information de l'Université de Sherbrooke, novembre.
  • MASSON, Chantal-Édith et Geneviève LABRECQUE. « Différents niveaux, différents approches dans le traitement de la variation linguistique : les contraintes de l'informatisation au niveau microstructurel », Colloque La variation dans la langue standard, ACFAS, Université Laval, mai.

Communications des groupes de recherche ou dans des cours

2011

  • MASSON, Chantal-Édith, Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE et Serge D'AMICO. « Pour une approche plus ouverte du français et de sa variation géographique, pour une meilleure prise en compte des contextes québécois, canadien et nord-américain », conférence présentée devant la Commission scolaire de Sherbrooke, Sherbrooke, 25 janvier.

2010

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE.« Pour une approche plus ouverte du français et de sa variation géographique, pour une meilleure prise en compte des contextes québécois, canadien et nord-américain », conférence présentée devant l’Association des traducteurs, terminologues et réviseurs (ATTR), Cornwall (Ontario), 23 octobre. 
  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le Dictionnaire de la langue française. Le français vu du Québec – un outil pédagogique et culturel incontournable », communication double sur invitation présentée dans le cadre du Colloque annuel de l’Association québécoise des enseignants du français langue seconde (AQEFLS), Université du Québec à Montréal, 27 avril.

2009

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le dictionnaire par plaisir », conférence présentée devant le Ministère de l'Éducation du Québec et le Ministère de l'Éducation de l'Ontario, Toronto, 12 février.

2008

  • MASSON, Chantal-Édith et Hélène CAJOLET-LAGANIÈRE. « Le dictionnaire par plaisir », participation au colloque de l'Association des professeurs de français (AQPF), La langue par plaisir, novembre.

2004

  • MASSON, Chantal-Édith. « TIC, apprentissage et outils didactiques en ligne : le point de vue de l'ergonomie cognitive et fonctionnelle », Congrès de l'Association québécoise des enseignants du français, langue seconde, Université du Québec à Montréal, avril.

Productions électroniques

2010

Le Dictionnaire de la langue française. Le français vu du Québec, sous la direction éditoriale de Hélène Cajolet-Laganière et de Pierre Martel, sous la direction informatique de Chantal-Édith Masson, et avec la collaboration de Louis Mercier (conseiller éditorial et responsable du traitement du vocabulaire de la faune et de la flore). (Dictionnaire électronique consultable en ligne (https://usito.usherbrooke.ca/), comprenant quelque 46 000 articles (5000 pages web); diffusion limitée en version préliminaire depuis 2010 (2500 utilisateurs inscrits), diffusion complète sous abonnement à partir de l’été 2012).

Mise à jour 27 janvier 2016