Aller au contenu

Avril

Pingouin

Lundi 7 avril 2025 – Semaine 157

Avez-vous remarqué l’omniprésence de pingouins sur les réseaux sociaux et sous la plume de nos caricaturistes?

En français, le mot pingouin désigne d’abord et avant tout un oiseau marin de l’Atlantique Nord, facilement reconnaissable à ses couleurs (dos noir et ventre blanc) et à sa démarche (au sol, il marche à la verticale). L’espèce qui vivait à une certaine époque dans l’estuaire du Saint-Laurent, connu sous le nom de grand pingouin, est aujourd’hui éteinte. Seul le petit pingouin survit aujourd’hui sur les côtes rocheuses, entre autres dans le sud du Labrador.

Par extension, pingouin est aussi utilisé en français pour parler d’un oiseau appartenant à un autre genre, mais d’un aspect similaire, soit le manchot. Cet oiseau marin vit plutôt dans l’hémisphère Sud, notamment dans les régions antarctiques. Le manchot se distingue par son plumage marqué de jaune orangé et par ses ailes atrophiées.

La confusion entre les deux mots s’explique par la ressemblance entre les deux oiseaux. On notera d’ailleurs que dans plusieurs langues, le manchot porte un nom dont l’étymologie rappelle le mot pingouin (comme penguin en anglais ou pinguino en italien). À quelle langue le français a-t-il emprunté le mot pingouin vers la fin du 16e siècle? La réponse dans Usito.

Jonquille

Lundi 14 avril 2025 – Semaine 158

La jonquille est connue pour sa floraison hâtive, ce qui explique pourquoi cette fleur est devenue le symbole du printemps et du renouveau, voire de l’espoir.

Jonquille signifie littéralement « petit jonc » en espagnol auquel le français a emprunté le mot. Il désigne tout d’abord le petit narcisse dont la tige porte une fleur solitaire jaune avec une couronne qui ressemble à une trompette. Le mot est aussi utilisé pour nommer d’autres espèces horticoles de narcisses qui sont issues du petit narcisse et dont la fleur est également jaune foncé.

Chez nous, le mot est bien connu dans l’expression Jours de la jonquille (parfois aussi Mois de la jonquille), nom donné à la campagne de financement de la Société canadienne du cancer. Chaque année, en avril, cet organisme vend des jonquilles pour amasser des fonds destinés à soutenir la recherche.

En raison de la couleur distinctive de la jonquille, le mot peut aussi être utilisé en apposition pour exprimer la couleur. Il peut alors être utilisé seul (des gants jonquille) ou en combinaison avec un autre adjectif (des tissus jaune jonquille). Dans les deux cas, le mot reste invariable, comme le montrent les exemples.

Séries

Mardi 22 avril 2025 – Semaine 159

Hourra! Le Canadien s’est assuré une place en séries éliminatoires! C’est pour nous l’occasion de revenir sur quelques mots utilisés dans le domaine du sport.

Commençons par le mot qualifierUsito signale que ce verbe prend un sens particulier dans le vocabulaire sportif, celui de « rendre apte à participer à une épreuve », par opposition à disqualifier. Le verbe est souvent utilisé à la voix pronominale, comme dans La Sainte-Flanelle s’est qualifiée pour les séries.

Toujours dans la langue sportive, le mot série désigne un groupe de concurrents qui disputent une épreuve éliminatoire ou encore cette épreuve elle-même. Dans ce sens, le mot est généralement utilisé au pluriel : on parlera ainsi des séries de la Coupe Stanley ou des séries tout court.

Pour désigner une épreuve sportive qui sert à sélectionner les meilleurs concurrents par l’élimination des autres, on utilise aussi éliminatoires. Ce nom est féminin et prend aussi le pluriel, comme dans première ronde des éliminatoires. Il peut être combiné adjectivement au mot séries pour parler de séries éliminatoires.

Mais revenons à l’essentiel : quelles sont vos prédictions pour le Canadien? Cette fois-ci, Usito ne vous donnera pas la réponse!

Conclave

Lundi 28 avril 2025 – Semaine 160

Les cardinaux de l’Église catholique se réuniront bientôt en conclave pour élire un nouveau pape.

Le mot conclave désigne d’abord le lieu où se tient cette réunion. Emprunté au latin médiéval, conclave signifie littéralement « pièce fermant à clé » (il est formé de la préposition cum « avec » et du nom clavis « clé »), rappelant ainsi que les cardinaux se réunissent derrière des portes closes et dans l’isolement, selon une pratique qui remonte au 13e siècle.

Par extension, le mot désigne aussi l’assemblée des cardinaux elle-même, voire toute forme de réunion délibérante tenue à huis clos