7 juillet 2005 (no 20)
16 juin 2005 (no 19)
26 mai 2005 (no 18)
5 mai 2005 (no 17)
14 avril 2005 (no 16)
24 mars 2005 (no 15)
10 mars 2005 (no 14)
24 février 2005 (no 13)
10 février 2005 (no 12)
27 janvier 2005 (no 11)
13 janvier 2005 (no 10)
9 décembre 2004 (no 9)
15 novembre 2004 (no 8)
11 novembre 2004 (no 7)
28 octobre 2004 (no 6)
14 octobre 2004 (no 5)
30 septembre 2004 (no 4)
16 septembre 2004 (no 3)
2 septembre 2004 (no 2)
19 août 2004 (no 1)
1993-1994 à 2004-2005

Les photos de l'année

-Liaison région

Calendrier des parutions 2004-2005

L'équipe des publications Liaison
Liaison recherche
Liaison culturel
Liaison Longueuil
Liaison médias
Information sur Liaison
Pour nous joindre


 

 


 

Liaison région, 19 mai 2005

 

 
Philippe LeBel, Miriam Desmarais, Samuel Royer-Tardif et Marianne Bachand entourent l'oiseau emblème du groupe ESF Brésil 2005, le sabia.

Philippe LeBel, Miriam Desmarais, Samuel Royer-Tardif et Marianne Bachand entourent l'oiseau emblème du groupe ESF Brésil 2005, le sabia.

 


«Le bonheur, c'est juste avant»

Depuis janvier, Marianne Bachand, Miriam Desmarais, Philippe LeBel et Samuel Royer Tardif, tous étudiants en écologie à l'Université de Sherbrooke, sont accueillis par des collègues de l'Université fédérale de Pernambuco, au Brésil. Ils y font un stage qui porte sur la fragmentation de la forêt tropicale du littoral atlantique brésilien, de même que sur la gestion et la conservation des parcelles résiduelles de forêt dans un endroit considéré comme le poumon de la planète. Voici un extrait d'un des Carnets de voyage publiés dans le journal Liaison.

MIRIAM DESMARAIS

Ce soir, l'électricité nous fait défaut, nous nous sommes donc couchés peu de temps après les derniers rayons du soleil. Les insectes pullulent. Il fait chaud, humide et sombre. Nous sommes sur les terres de l'Usina Serra Grande, à 12 km d'un petit village au nord-est du Brésil, où nous effectuons des recherches dans la forêt tropicale atlantique.

Levés à l'aurore ce jour-là, nous sommes allés capturer des oiseaux avec une spécialiste de l'Université fédérale du Pernambuco (UFPE). Très intéressant! Nous avons même attrapé un Sabia, emblème de notre groupe d'Écologie sans frontière. Il fait encore plus chaud et humide que la veille. Ainsi lorsque nous ne sommes plus capables d'essuyer la moustache de sueur sur la manche de notre T-shirt trempé, nous entrevoyons la fin de la journée, au moment exact où l'eau fraîche de la cascade nous coulera entre les épaules.

Ici, nous apprenons beaucoup sur l'écologie tropicale et la culture brésilienne. Nous rencontrons des gens fort sympathiques et travaillons à divers projets. Nous avons aussi le temps de nous interroger sur l'avenir. Ceux qui ont un emploi d'été songent à leur prochaine job... et ceux qui n'en ont pas encore commencent à planifier les partys du retour. Et tout en organisant la fin de semaine à la plage ou en rédigeant un de nos rapports scientifiques, nous nous questionnons sur ce que nous allons faire de notre vie. Une maîtrise? mais où? en France, au Brésil ou en Abitibi? et pourquoi pas un baccalauréat en droit? Et en même temps que nous dégustons une eau de coco bien fraîche, nous entrevoyons les futures promenades estivales... au Canada.

Ici, lorsque nous jasons avec les Brésiliens, nous discutons souvent de ce que nous avons déjà fait, d'un professeur un peu fou ou encore du fameux hiver canadien! Nous parlons du passé, nous pensons au futur. Peut-être que l'éloignement entre aujourd'hui et où nous allons être dans un mois met en évidence la distance temporelle entre nos pensées et le jour même. Rien n'empêche, nous sommes bien. Nous regardons l'avenir avec anticipation.

Et Marianne chante en choeur avec Corneille qu'elle a amené en CD : «Alors on vit, chaque jour comme le dernier parce qu'on vient de loin.» Parce qu'on aurait vécu la guerre ou la maladie, on serait capable de vraiment saisir le jour? Décidément, je ne suis pas une poète de la société des poètes disparus. Je ne connais pas encore Carpe diem. D'ailleurs, peut-être que Corneille non plus. Ne chante-t-il pas qu'il a des «rêves de star»?

Maintenant on dirait que je comprends mieux la peur de ma mère, sa difficulté à accepter la mort qui vient. Eh oui, ma mère est décédée du cancer au début de février à l'âge de 50 ans. Je suis retournée au Canada quelques jours avant qu'elle ne nous quitte et je suis revenue au Brésil compléter le projet. Je ne m'expliquais pas qu'après quatre ans de combat, de souffrance et de bons moments aussi, elle n'admette pas «sereinement» que la science médicale ne possède pas les outils pour lui donner une autre chance, un autre espoir. Jusqu'au dernier instant, elle voulait vivre. Maintenant je comprends : nous ne pouvons pas nous imaginer sans lendemain.

Un soir vers la fin du mois de janvier, à Serra Grande, en sortant dans la forêt, nous nous sommes aperçus qu'elle brûlait. Avec l'odeur de fumée aux narines, la chaleur et l'urgence de la situation, je voyais les lambeaux de forêt entourant les immenses champs de canne à sucre. Nous avons tenté d'éteindre quelques foyers avec des seaux d'eau, mais l'entreprise était au-dessus de nos moyens. Heureusement, Dame Nature a su empêcher la destruction complète des fragments. Du moins cette fois-ci, car après tout il ne reste que 8 % de la superficie originale de la Mata Atlantica1. Par coïncidence, le soir de l'incendie de forêt est le même que celui où ma mère est entrée au centre de soins palliatifs. En voyant une partie de la forêt disparaître, je pensais à ma mère que je savais malade et qui se mourrait... et je ressentais une douleur au coeur, des sentiments entremêlés. Un sanglot étranglait ma gorge, j'étais, l'espace d'un moment, paralysée d'impuissance et de désespoir.

Plus tard, en terminant notre séjour au Brésil, nous sommes allés à Manaus en Amazonie. Nous avons eu le loisir d'explorer la forêt tropicale vierge... pour le moment. Même si la tendance actuelle de l'industrie du bois dans le monde nous montre qu'il y a peu de chance que cette forêt soit encore debout dans 20 ans, nous gardons espoir, car le contraire paralyse.

Ici, des gens tentent par des moyens concrets de préserver et de restaurer la forêt atlantique. Le projet de l'Usina Serra Grande, en collaboration avec l'UFPE, le Centre de recherches environnementales du nord-est et Conservation internationale du Brésil, en est un exemple.

Les familles des coupeurs de canne sont un autre exemple d'espoir. Sans eau courante, quelquefois sans électricité, avec un revenu de misère et toujours sans terre, ils sourient. Nous ne savons ce qu'ils imaginent comme lendemain, mais ils doivent rêver. Comme le disait Pierre Foglia, nous trouvons ici que «le bonheur, c'est juste avant».


  1. Ranta, P. Niemelä, J. Joensuu, E. et M. Siitonen (1998). «The Frangmented Atlantic Rain Forest of Brazil : Size, shape and distribution of forest fragments», Biodiversity Conservation, 7 : 385-403.

Un début d'incendie.
Un début d'incendie.

Maisons des familles des coupeurs de canne à sucre.
Maisons des familles des coupeurs de canne à sucre.

 

Des cannes à sucre à perte de vue.
Des cannes à sucre à perte de vue.

Retour à la une

 

 

LIAISON est une
publication de
l'Université
de Sherbrooke

 

Rédacteur en chef :
Charles Vincent

Local F1-113,
Pavillon J.-S.-Bourque

(819) 821-7388

Liaison@USherbrooke.ca