Aller au contenu

 

Que reste-t-il de nos chansons?

Le professeur Francis Corpataux parcourt la planète depuis 20 ans pour enregistrer les chants d'enfants. Un important musée français a décidé de conserver ce patrimoine menacé

Depuis 20 ans, Francis Corpataux (à droite) enregistre des chants d'enfants du monde entier. Le Musée du quai Branly à Paris a souhaité conserver ce patrimoine menacé.
Depuis 20 ans, Francis Corpataux (à droite) enregistre des chants d'enfants du monde entier. Le Musée du quai Branly à Paris a souhaité conserver ce patrimoine menacé.
Photo fournie par Francis Corpataux

2 juillet 2009

Robin Renaud

Qu'ils soient dans une cour d'école de l'Estrie ou dans un village du Cameroun, les enfants aiment chanter. Ils ont bonne mémoire, et même sans connaître les rudiments de la musique, ils reproduisent à merveille des airs qu'ils n'ont entendus que quelques fois. Sans le savoir, ils transmettent la mémoire du patrimoine chanté.

En 1989, le professeur Francis Corpataux et son épouse Beatrix partaient à la conquête du monde pour découvrir et enregistrer les chants d'enfants. Vingt ans plus tard, et après avoir visité tous les continents, ils continuent leur route. Les enfants chantent toujours, mais les globe-trotters constatent que le patrimoine musical de plusieurs collectivités est en déclin. Récemment, le Musée parisien du quai Branly décidait de conserver précieusement quelque 1500 pièces de ce patrimoine immatériel.

Chants d'ici et d'ailleurs

Originaire de Suisse, Francis Corpataux s'est installé à Sherbrooke il y a 38 ans pour enseigner la didactique de la musique et des modèles d'intervention auprès des enfants en difficultés de comportement à la Faculté d'éducation. Sa spécialité l'a amené à réfléchir sur la manière dont les enfants abordaient la musique et le chant.

«La démarche est née d'une réflexion sur ce que chantaient les enfants d'ici, explique-t-il. En observant les jeunes jouer dans les cours d'école, on entendait plusieurs chants associés aux jeux : jeux de cordes, de tape-mains ou rondes, par exemple. Les enfants étaient les porteurs et les retransmetteurs des musiques apprises de leurs aînés. À l'origine, la démarche visait à voir comment ce phénomène se vivait chez d'autres peuples.»

L'expérience a profité de l'appui constant de la Faculté et de l'Université et le résultat été plus que convaincant. Partout, les enfants jouent un rôle primordial dans la transmission du patrimoine musical et des chants traditionnels. Ainsi, les enfants apprennent de leurs parents et de leurs pairs des chants liés au travail, aux rituels, aux fêtes et aux jeux. Cependant, plus la culture occidentale s'implante et se rapproche des villages, plus ce patrimoine s'effrite.

Déclin et mondialisation

Ici comme ailleurs, Francis Corpataux constate que les jeunes connaissent de moins en moins les chants traditionnels de leurs aînés. Au Québec par exemple, les gens d'un certain âge connaissent la tradition de la guignolée et la chanson qui y est associée. «Mais les enfants ne la chantent plus, puisque cette tradition est pratiquement disparue», illustre le professeur Corpataux.

Sur le continent africain et dans certaines tribus d'Asie, les traditions demeurent mieux ancrées que chez nous. Cependant, les chants traditionnels liés au travail ou aux fêtes tendent à disparaître, et il faut désormais se rendre dans des régions de plus en plus éloignées des villes pour constater une transmission des musiques associées à des fonctions. Cela s'explique par des changements culturels, explique le professeur Corpataux.

«D'une part, on constate un certain rejet des chants associés à des fonctions. La modernité et la mécanisation du travail offre des technologies qui permettent de mieux vivre. Or, les populations ne veulent plus entendre ces chants liés à des gestes fatigants, répétitifs; les chansons se perdent avec le rejet des gestes puisque les gens en ont assez de cette vie de misère. D'autre part, les chansons tombent tout simplement dans l'oubli. Des changements culturels font disparaître une foule d'événements de la vie. Les chansons qui y étaient associées ne sont tout simplement plus transmises et le résultat est le même : les enfants ne les entendent plus et, par conséquent, ne les connaissent plus», dit-il.

Ailleurs, comme en Europe de l'Est, dans des tribus minoritaires de la Chine ou au Brésil, les chants traditionnels sont transmis parce que des communautés jugent important de préserver leurs traditions et leur culture. Ainsi, dès le début, la démarche musicale du professeur Corpataux a pris aspect de conservation. «Des chansons sont en train de disparaître, se transmettent de moins en moins», dit-il.

L'étalement de la culture occidentale, la télévision, l'ordinateur : les causes du déclin des musiques traditionnelles sont diverses. Faut-il aussi y voir un effet de la mondialisation? «Oui, sans doute, répond Francis Corpataux. Mais la mondialisation crée d'autres modes d'expression musicale. Le rap qu'on entend dans les rues en est un bel exemple. Le slam est une autre forme de jeu de création musicale. Il faut entendre les jeunes, ce qu'ils disent, ce qu'ils sont et ce qu'ils souhaitent. Et dans ces nouveaux modes d'expression, on retrouve des éléments de tradition. Tout n'est pas mort, loin de là, et on assiste à des démarches créatives et évolutives qui puisent leurs sources tant dans la tradition – formules musicales, mouvements – que dans les réalités d'aujourd'hui.»

Travail reconnu mais inachevé

Le grand public a pu découvrir le travail de Francis Corpataux à travers la vingtaine de disques de la série Le chant des enfants du monde éditée par la compagnie de disques Arion, Paris; trois de ces disques et l'ensemble de la collection ont d'ailleurs reçu un prix de l'académie Charles-Cros. L'œuvre du professeur a également intéressé les radios publiques canadienne, belge, allemande, suisse et française, des revues spécialisées ainsi que le quotidien Le Monde.

Cependant, les deux tiers des enregistrements récoltés sur les cinq continents n'ont pas été publiés. C'est pour préserver ce patrimoine que le Musée du quai Branly à Paris a souhaité conserver la totalité des documents sonores et visuels ainsi que des notes explicatives réunies par Francis Corpataux. Mais l'aventure ne s'arrête pas là, la collecte des chants d'enfants se poursuit pour le professeur et son épouse.