Allocution du professeur Bruno-Marie Béchard,
recteur de l'Université de Sherbrooke
à l'occasion de la Soirée des chefs
de la commission scolaire Eastern Townships

Le 20 mars 2008

Mr. Chairman of the Board,
Monsieur le Directeur général,
Distinguished Guests,
Mesdames, Messieurs,

Alors que je suis souvent sollicité comme personnalité publique et que je dois constamment refuser des invitations, c'est moi qui ai proposé à la commission scolaire Eastern Towships (CSET) d'exercer la présidence d'honneur de son premier souper bénéfice.

This marks the first time I have officially supported an English school entity. I have wished to do so, enthusiastically, in recognition of this school board's leadership and determination to innovate in an area that I hold dear to my heart: education, the key to our present and especially our future, with computers as tools for the fantastic adventure of developing knowledge.

Pionnière au pays et l'une des toutes premières en Amérique à doter tous ses élèves d'un ordinateur portable de la 3e année du primaire à la 5e du secondaire, la commission scolaire Eastern Townships est une figure de proue à l'aube d'une révolution technologique incontournable. Cette initiative audacieuse appelée Stratégie d'apprentissage améliorée a attiré mon attention et mon intérêt dès son lancement en 2003.

Elle met à la disposition des jeunes un puissant moyen d'éveiller leur esprit et de développer des habiletés intellectuelles indispensables dans l'émergente société du savoir mondialisée. L'usage intelligent de l'informatique les acclimate, les rend plus autonomes et leur fait développer très tôt des réseaux à l'intérieur de la classe comme à l'autre bout de la planète. Les élèves ouvrent ainsi leurs horizons aux différentes valeurs, idées, façons de penser et de faire des autres. Ces expériences précoces les incitent à s'intéresser aux conditions de vie et aux comportements différents des nôtres. Elles favorisent la xénophilie fondée sur une meilleure compréhension et valorisation de ces différences. Elles les convient à vivre en harmonie dans un monde de plus en plus accessible.

Information and communication technologies facilitate research and the sharing of information. The new educational technology fosters learning communities, the development of critical thinking, creativity and positive attitudes towards learning. We must evidently get accustomed to these new tools and evaluate their impacts and potential to reap the utmost benefits.

This investment in the access to computers also increases the probability of access to information technology and network technologies for children of all socio-economic backgrounds, along with their families.

Par ailleurs, le partenariat récent de la Commission scolaire Eastern Townships avec le réputé Cirque du Soleil consacre son leadership international dans l'application des technologies de l'information et de la communication à l'enseignement. En effet, le Cirque du Soleil a sélectionné la CSET pour l'enseignement à distance, depuis Magog, à ses jeunes artistes et aux enfants de ses employés, aussi loin que Tokyo au Japon ou Macao en Chine. L'intérêt mondial envers la commission scolaire a été démontré également par la visite récente des ambassadeurs de l'Uruguay et de l'Afrique du Sud.

Avec l'utilisation de l'ordinateur à des fins d'apprentissage, la commission scolaire anglophone entre de plain-pied dans le 21e siècle, alors que le Québec accuse un retard sur le reste du Canada, qui se situe lui-même en dessous de la moyenne des pays de l'OCDE1.

The ETSB's laptop initiative modifies the way its students are learning and the role their teachers play in this process. This dynamic is triggering a research interest from the professors of the Faculty of Education of the Université de Sherbrooke. They will take it into consideration in the initial and continuous training of the teachers. In fact, this Enhanced Learning Strategy provides a most unique grassroots' experience to help identify the best conditions for the use of computers as an effective tool of school learning.

Pour sa part, la Faculté d'éducation de l'Université de Sherbrooke a mis en branle à l'automne 2006 un programme de formation entièrement en ligne qui permet à des enseignants de régions éloignées de suivre des cours avec des collègues situés à proximité du Campus principal, pour mettre à jour leurs connaissances disciplinaires, pédagogiques et didactiques, et même, afin de rester en contact avec une communauté de pratique.

Le professeur Luc Guay a conçu notamment des environnements pédagogiques informatisés utilisés par des écoles secondaires, comme le module d'apprentissage « Paix et Conflits » commandé par la fondation Historica, et un autre module portant sur la romanisation et qui se trouve sur le site du Récit national en univers social.

En terminant, je tiens à féliciter la commission scolaire Eastern Townships pour son choix précurseur qui rend ses élèves très actifs dans leurs apprentissages à l'école comme hors des murs de l'école. Je me réjouis également de ses initiatives auprès des enfants en difficulté et de ses interventions contre le décrochage scolaire. Evidently, we have a lot to learn from the Eastern Townships School Board and the leadership example it has given us!

In conclusion, I would like to thank the organizing committee, and especially our three outstanding Chefs, who have made this gourmet dinner a complete and no doubt sumptuous success.

Enjoy this excellent and delicious Evening with the Chefs!  Bonne soirée à toutes et tous

1 « La proportion des élèves québécois de 15 ans qui utilisent l’ordinateur à des fins d’apprentissage est beaucoup moins élevée que dans le reste du pays, et bien en deçà de la moyenne des pays de l’OCDE, selon les données recueillies en 2003 », écrit Clairandrée Cauchy dans un article intitulé « Informatique : les écoles du Québec à la traîne », Le Devoir, 31 décembre 2007, p. A4